Avraam Жалоба Опубликовано 18 ноября, 2010 Да была не давно! недавно Вот и цены такие – не реальные. нереальные. Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
hudoznic Жалоба Опубликовано 18 ноября, 2010 Avraam, респект Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 18 ноября, 2010 Все для вас Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
ДЮВ Жалоба Опубликовано 18 ноября, 2010 не столько проще, сколько правильней. если, конечно, это утверждение не касается словосочетания платить за квартплату, с правом на существование которго я не согласен. Да нет, конечно,словосочетание действительно глупое,просто стало интересно как употребить эту фразу в данном контексте Вах!!!! А лекция в ДК МИР когда будет? :130: Вот какую тему развили-почитать приятно А Авраам-просто молодец!!! Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Иля Жалоба Опубликовано 18 ноября, 2010 да уж, он так прекрасен, что нас колбасит) Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 19 ноября, 2010 что нас колбасит) а вас-то с чего? Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 19 ноября, 2010 Свободная земля имеет место быть ну что же вы так, а еще почитатель http://www.lytkarino.info/index.php?s=&...st&p=586604 Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
МОРЕ Жалоба Опубликовано 19 ноября, 2010 Как-то необычно обсуждать синонимию предлогов, однако и им это не чуждо Конечно, это синонимы. И ничего удивительного, что для толкования "сквозь" применено "через". Avraam! Спасибо за развёрнутый ответ на мой вопрос, но если слова синонимы, то можно ли говорить вместо "бросок через бедро" "бросок сквозь бедро"? Геометрически согласен с "через" - ломаная, "сквозь" - прямая. Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 19 ноября, 2010 (изменено) но если слова синонимы, то можно ли говорить вместо "бросок через бедро" "бросок сквозь бедро"? В вашем случае, конечно же, нет. Как отмечалось, сквозь и через - не полные синонимы. Поэтому они не могут полностью совпадать и быть взаимозаменяемы во всех случаях. Очевидно, что можно заменить через на сквозь, когда предлог указывает на пространство, среду, и т.п., сквозь которые проникает, проходит и т.п. кто-либо, что-л: смотреть через стекло - смотреть сквозь стекло через тернии к звездам - сквозь тернии к звездам пробираться через толпу - пробираться сквозь толпу. Однако, если речь идет о каком-то устройстве, то замена уже выглядит несколько корявой: пропустить через мясорубку - пропустить сквозь мясорубку. Хотя, если мясорубку употребить в переносном смысле (например, мясорубкой назвать уличные беспорядки с мордобитием), то замена становится вполне удобоваримой: я едва продрался через эту мясорубку - я едва продрался сквозь эту мясорубку. Во всех остальных случаях, отмеченных тут, замена через на сквозь неприемлема, поскольку либо приведет к искажению смысла, либо вообще лишена смысла. В вашем случае бросок через бедро означает бросок поверх бедра, а предлог сквозь с таким смыслом вообще не используется. Можно сказать пуля прошла черз бедро и пуля прошла сквозь бедро, поскольку понятно, что через в данном случае совпадает по смыслу со сквозь. Иначе мы просто бы сказали, что пуля прошла мимо бедра. Геометрически согласен с "через" - ломаная, "сквозь" - прямая. Это не так. Геометрически как одно, так и другое может означать все что угодно. И я, честно говоря, не помню, чтобы в школьной геометрии использовался предлог сквозь, там сплошь все через. Изменено 19 ноября, 2010 пользователем Avraam Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 19 ноября, 2010 обсудим Французскую горку и еще много тем из Форума в живую вживую Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
boby555 Жалоба Опубликовано 19 ноября, 2010 Avraam! Спасибо за развёрнутый ответ на мой вопрос, но если слова синонимы, то можно ли говорить вместо "бросок через бедро" "бросок сквозь бедро"? Геометрически согласен с "через" - ломаная, "сквозь" - прямая. "через" - это, типа, в объезд, а "сквозь" - прям по мясу, что-ль Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 19 ноября, 2010 (изменено) спрос был высоким, в следствии чего цены повышались вследствие Изменено 20 ноября, 2010 пользователем Avraam Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
МОРЕ Жалоба Опубликовано 19 ноября, 2010 Avraam. Спасибо ещё раз за ответ. Полные и неполные синонимы. А я ранее считал, что раз синоним, то синоним, т.е. не допускал ни малейшего отхода от школьной программы, в которой данный подвид синонимов не рассматривался. Век живи - век учись! Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 19 ноября, 2010 (изменено) А я ранее считал, что раз синоним, то синоним, т.е. не допускал ни малейшего отхода от школьной программы, в которой данный подвид синонимов не рассматривался Школьное определение синонимов как раз предполагает у некоторых из них наличие отличий: Синонимы – это слова одной части речи, по-разному звучащие, но одинаковые или очень близкие по смыслу. Близкие по смыслу - т.е. могут быть какие-то различия. Если взять любой синонимический ряд, то различия видны невооруженным глазом: скоморох — лицедей — комедиант — актер — артист Вообще, полных синонимов не так уж и много, например, языкознание - языковедение. Это излишество - иметь в языке слова, которые полностью совпадали бы во всех отношениях. Как правило, один из такой пары синонимов постепенно перестает активно использоваться и постепенно утрачивается. Изменено 19 ноября, 2010 пользователем Avraam Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
hudoznic Жалоба Опубликовано 19 ноября, 2010 ну что же вы так, а еще почитатель http://www.lytkarino.info/index.php?s=&...st&p=586604 Прощения прошу,учитель-не применил правило: не знаешь как написать правильно,напиши иначе,торопился ЗЫ: Готов при случае получить указкой под пиво Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 19 ноября, 2010 Готов при случае получить указкой под пиво это как? Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 19 ноября, 2010 (изменено) много наговорил не о чем ни о чем ссылка ссылка ничто, ничего, ничему, ничем, ни о чем Изменено 19 ноября, 2010 пользователем Avraam Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 19 ноября, 2010 которую хаили хаяли Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 20 ноября, 2010 (изменено) Не каждый образованец интеллегент, но каждый интеллегент имеет образование. я таки сильно извиняюсь, но мне безумно инересно: если, как утверждается в цитате, образование является необходимым условием интеллигентности, то как можно совмещать несомненно присущую автору цитаты интеллигентность с полным пофгизмом к РЯ. Изменено 20 ноября, 2010 пользователем Avraam Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Master Жалоба Опубликовано 20 ноября, 2010 я-таки сильно извиняюсь, но мне безумно инересно: если, как утверждается в цитате, образование является необходимым условием интеллигентности, то как можно совмещать несомненно присущую автору цитаты интеллигентность с полным пофгизмом к РЯ. Класс! Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Пончик Жалоба Опубликовано 20 ноября, 2010 я таки сильно извиняюсь, но мне безумно инересно: если, как утверждается в цитате, образование является необходимым условием интеллигентности, то как можно совмещать несомненно присущую автору цитаты интеллигентность с полным пофгизмом к РЯ. Avraam, Вы будете смеяться, но по правде говоря, слова больше трёх слогов в правописании не запоминаю. Именно потому, слово "интеллегент" скопировал с предыдущего поста, каюсь. Кстати, данную ветку так же не читаю. Бесполезно. Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Rio Жалоба Опубликовано 20 ноября, 2010 я таки сильно извиняюсь, но мне безумно инересно: если, как утверждается в цитате, образование является необходимым условием интеллигентности, то как можно совмещать несомненно присущую автору цитаты интеллигентность с полным пофгизмом к РЯ. оксюморон-с. Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 20 ноября, 2010 (изменено) Avraam, Вы будете смеяться, но по правде говоря, слова больше трёх слогов в правописании не запоминаю. смеяться не буду. Но, честно говоря, никак не возьму в толк, как имея способность строить ракетные двигатели, не дать себе минимальный труд ну если даже не запомнить правописание чего-либо, то хотя хотя бы прицепить к текстовому редактору элементарную проверялку, отличающую интеллигента от интеллегента. все наша русская лень-матушка. а получается, согласитесь, некрасиво Именно потому, слово "интеллегент" скопировал с предыдущего поста не катит, в предыдущем сообщении был выбор: По моему, ты отождествляешь образование с интеллегентностью, а это, как говорили одесские интеллигенты, две большие разницы! оксюморон-с. скорее парадокс Изменено 20 ноября, 2010 пользователем Avraam Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 20 ноября, 2010 (изменено) Кстати, данную ветку так же не читаю. хм-м. что-то похожее я уже слышал: нет человека - нет проблемы. Просто ответели бы ответили бы дефакто и деюре де-факто де-юре координально кардинально Видимо, за придирчевой невестой богатое приданное придирчивой приданое Изменено 20 ноября, 2010 пользователем Avraam Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 21 ноября, 2010 в кратце. вкратце В прочем- вот риторический вопрос впрочем, вот.... Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение