Avraam Жалоба Опубликовано 10 января, 2011 сталогмиты. сталагмит Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 11 января, 2011 Во первых, надо глубоко вздохнуть. во-первых вдохнуть Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
ovasily Жалоба Опубликовано 11 января, 2011 (изменено) и слава Богу! надоело куралесить колобродить. "ОљПЌПЃО№Оµ, ОµО»ОО·ПѓОїОЅ" - тежало сочетается с новогодними "каникулами" обшчества. Вместе с тем: Колобродить, -ожу, -одишь; несов. (прост.). 1. Бесцельно ходить, блуждать. К. по лесу. (Толковый словарь Ожегова) больше подходит Иткоринцам. вдохнуть вздохнуть. Читайте внимательнее сообщение автора. Изменено 11 января, 2011 пользователем Rio Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 11 января, 2011 Пешком конечно полезно, но когда доска в прокат - время жалко ))) в прокат сдают. а берут напрокат. Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 11 января, 2011 И всвязи с этим в связи Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 11 января, 2011 (изменено) на фига нужно было заявление делать нафига я ничуть не хочу сказать, что "на фига" это ошибка, чисто личное мнение. поясняю: по общим правилам написания наречий более уместно слитное написание, чтобы не путать наречия с существительными (местоимениями) с предлогом. в данном случае нафига заменяет наречие зачем. в зависимости от написания смысл несколько меняется: зачем пришли? = какого рожна вы приперлись?" за чем пришли? = что вы хотите поиметь? кстати, есть такой филологический анекдот: Однажды к Д.Э.Розенталю подошёл студент и, ужасаясь собственной смелости, спросил: "Скажите, пожалуйста, как правильно пишется "п о х у й" - слитно или раздельно?" Дитмар Эльяшевич грустно посмотрел на вопрошающего, поправил очки и отвечал: "Если речь идёт о моём отношении к вам, молодой человек, то слитно, а если о глубине великой еврейской реки Иордан, то раздельно." Изменено 11 января, 2011 пользователем Avraam Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 11 января, 2011 соломенку. соломинку булдыжник булыжник Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
ovasily Жалоба Опубликовано 11 января, 2011 булыжник булдыжник Когда же Вы читать научитесь? Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 11 января, 2011 психиатору психиатру абра-кадабру! абракадабра Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Master Жалоба Опубликовано 11 января, 2011 абракадабра Спасибо! Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 12 января, 2011 заместо Рио теперь читаю его... вместо Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Sem Жалоба Опубликовано 12 января, 2011 в прокат сдают. а берут напрокат. логично! А вот кстати "время жалко" или "времени жалко"? ))) Уместнее звучит второе. Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 12 января, 2011 (изменено) Уместнее звучит второе. похоже)) т.е. жалко=жаль (чего) времени. если продлить фразу, то становится понятно, что винительный падеж просто неуместен: жалко времени, потраченного напрасно. Изменено 12 января, 2011 пользователем Avraam Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 12 января, 2011 имеет место быть ну ё.... Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Кайфолом Жалоба Опубликовано 12 января, 2011 похоже)) т.е. жалко=жаль (чего) времени. если продлить фразу, то становится понятно, что винительный падеж просто неуместен: жалко времени, потраченного напрасно. А чем плохо звучит "жалко время, потраченное напрасно"? Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Иля Жалоба Опубликовано 13 января, 2011 (изменено) в моем образовании тут пробел(( т.е. не помню окончание зависит от падежа, а от чего зависит в данном случае падеж, кто разжует? родительный (кого, чего) времени винительный(кого, что) время примерно такой же случай, резанула глаз реклама "всем шампанского" имхо, правильно "всем шампанское" Изменено 13 января, 2011 пользователем Иля Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
mila Жалоба Опубликовано 13 января, 2011 в моем образовании тут пробел(( т.е. не помню окончание зависит от падежа, а от чего зависит в данном случае падеж, кто разжует? родительный (кого, чего) времени винительный(кого, что) время примерно такой же случай, резанула глаз реклама "всем шампанского" имхо, правильно "всем шампанское" аналог: вроде бы по правилам "согласно штатному расписанию", ан неееет, принято "согласно штатного расписания" "скока время" - это неграмотно, так нас в школе учили... т.е. падеж зависит от вашего культурного образования Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 13 января, 2011 (изменено) А чем плохо звучит "жалко время, потраченное напрасно"? пожалуй, ты прав, я погорячился правда, есть смысловые оттенки. Изменено 13 января, 2011 пользователем Avraam Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 13 января, 2011 обоих блок-фар обеих Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 13 января, 2011 не взирая на ее физическое отсутствие невзирая зови наподмогу на подмогу достоен достоин Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 14 января, 2011 Апполона Аполлон заместо благодарности вместо Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
mila Жалоба Опубликовано 14 января, 2011 Аполлон вместо а "заместо" - ярчее! Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Иля Жалоба Опубликовано 14 января, 2011 короче, по поводу моего предыдущего поста.. простое правило есть, нужно заменить неясное слово другим. возьмем, в качестве примера, "жалко потраченного времени/жалко потраченное время" заменим, допустим, время на тарелку. жалко разбитую тарелку или жалко разбитой тарелки? если вам кажется необходимым в контексте употребить второй вариант - ваше право, но, сдается мне, все же это не самый удачный оборот.. ну или жалко потерянную перчатку... вы жалеете перчатку, которой теперь одиноко без хозяина лежать в грязной снежной каше? или жаль, что она потерялась? тогда жаль потерянной перчатки.. о така фигня, малята)) Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 15 января, 2011 простое правило есть, нужно заменить неясное слово другим. ты это серьёзно или прикалываешься? Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avraam Жалоба Опубликовано 15 января, 2011 (изменено) не зависимо от того, поменяют Громова или нет независимо Изменено 15 января, 2011 пользователем Avraam Вставить Ник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение